Вы не вошли.
Носители, гляньте, что за такой упрощённый язык?
Без напряга понимаю процентов 90, хотя обычную речь с большим трудом.
это обучающее видео и она говорит предельно четко, медленно, и простыми распространенными словами
Изменено Life-inventor (2017-10-06 12:04:37)
Не в сети
Richman
это обучающее видео и она говорит предельно четко, медленно, и простыми распространенными словами
точно так.
у деффки шикарная дикция.
Язык обычный, но она не использует сложные времена, набор слов тоже не очень большой и нет разговорной лексики.
Думаю, что текст был специально подготовлен
Не в сети
Richman
да, именно так они и говорят.
хорошо, что я в Австралию не переехала. Тоже бы так говорила
Смотрю сейчас по новозеландскому автралийский фильм.
Фоненьчьюл рекорьдс
Зись поиньть
Не в сети
Ричман, вот ты процитировал очень по делу. Я сейчас очень плотно общаюсь со своими соседками австралийками.
Так прямо чуть кже не говорю с их акцентом: basically . Надо говорить бЭйсикли.
Они говорят: бАйсикли.
Так что судьба везде найдет.
Я не поехала в Австралию, так Австралия приехала ко мне.))) хи хи хи
Не в сети
О славянских языках пишем сюда Изучаем языки (про Бабу ягу и других "македонцев")
Не в сети
Не в сети
Волчонок
Обескураживают вот такие обороты.
and the deeper they go the more creativity they unleash
Ну кааааак?
Было бы интуитивно что-то вроде "and as deeper they go that the more creativity they unleash", но в исходном виде только Гугла и спрашивать, ничерта же непонятно.
Кто-нибудь из нативных русских -- ныне англейцев чувствует это, или просто запомнили?
Не в сети
The more you speak, the more you get into it
The sentence "and as deeper they go that the more creativity they unleash" sounds awkward in English. It is a very elegant language and it doesn't need these "as, that, etc".
"That the" is a nonsense at all - as the article "the" came from a word "that" - so it is масло масляное
Добавлено спустя 45 s
Я чуть позже напишу про мой опыт с латышским, там тоже подобных приколов для русских хватает
Не в сети
Richman
Не в сети
Колдун
Не в сети
kusinika
Как же я хочу языки изучать...
Желания желания
Не в сети
Кто-то хочет, а кто-то изучает
Не в сети
Сочетаем приятное с полезным : интересная мысль выраженная на английском.
“Success is not always about the moves you make, sometimes it’s about making the moves you make work.”
– Billy Cox
Добавлено спустя 228 s
Не в сети
Richman
Не в сети
Не в сети
Не в сети
Ох, уж эти завершённые времена!..
Не в сети
Не поняла, это просто фото, не кино?
Как раз это время- понятно. Раз вчера, надо simple past.
Потому что посмотрел до того как сказал, past perfect.
Хи хи- очень просто- после многих лет в англоязычной стране.
Они ещё сокращают: he’d told me
He’d seen the movie
Добавлено спустя 38 s
Какое времяяяяя 23:55:23
Не в сети
Не поняла, это просто фото, не кино?
это курс полиглот, есть на ютубе
Не в сети
Имею в виду что Маска выложила. Попробовала на айпаде дотронуться до экрана, но как то у меня не открылось.
А так спасибо, МОЖЕТ полюбопытствую.
Не в сети
прикол с баша в тему
Большинство русскоговорящих людей даже никогда не видело таблицы спряжения русских неправильных глаголов. А между тем она занимает весьма внушительную по объему книжищу. Я бы сказал: очень величественное и поучительное зрелище. Я очень советую всем, кто хочет овладеть иностранным языком, начать с того, чтобы полюбоваться на все эти необъятные, как и русская земля, грамматические таблицы, по которым бедные иностранцы учат наш язык
Не в сети
Важная тема.
Речевые шаблоны в английском языке
Collocations или устойчивые словосочетания в английском языке
Не в сети
Не в сети
a very long word in English - conscientiousness
who can find a longer one?
Не в сети
electroencephalographically
Не в сети